Bonjour,
Suite a la diffusion du d'un Topic sur l'insertion de DLC Song Wii-u (cf. Gbatemp ) et suite a la mise en ligne d'un pack tout prêt sur le forum Dark.....
J'ai eut l’idée de faire un data mining en me rendant compte que les 5 langues était présente dans 0100D9A005ED6000\romfs\Data\NX\datatable\wordlist.bin
J'ai donc inversé les englishUsText par ceux de frenchText.
EN gros j'ai fait j'ai ouvert avec 7zip le fichier wordlist.bin et extrait wordlist puis édité via notepad++ pour ne pas perdre format Unix (LF) et codage UTF-8 :
"englishUsText" >> "ffrenchText"
"frenchText" >> "englishUsText"
"ffrenchText" >> "frenchText"
Puis repassé sur la liste des DLC Song qui n'avait que englishUsText (pour évitez des blanc).
Autres langue possible selon la même méthode donc : italian, german, spanish, chinese koreanText ( remplace "englishUsText" for your lang. Caution for the DLC (only englishUsText))
Si vous Avez SXOS mettez extraite mon archives NSW French patch Taiko no Tatsujin v1.0.3.rar (Note: Vous pouvez faire équivalemment avec atmosphere ou Reinx mais je sais pas ou l'ont le met..)
dans sdcard:\sxos\titles\
(Vous aurez donc \sxos\titles\0100D9A005ED6000\romfs\Data\NX\datatable\wordlist.bin)
Fonctionne avec la version update 1.0.3 du jeux et compatible avec le pack Taiko No Tatsujin Switch Version + WiiU Atsumete Tomodachi Daisakusen Song Mod (pas de bug de titre en blanc)
Bon et quelques Capture :
Bon jeux :b
Modifié par DOCKY99, 14 septembre 2018 - 07:44.